Stik s slavistično revijo
Na predavanju smo dobili Slavistično revijo, ki ne spominja na nobeno, ki sem jo kadarkoli prej držala v rokah. Po kazalu sem iskala naslov, ki bi me pritegnil in kmalu sem bila seznanjena s spoznanjem, da niso vsi članki pisani v slovenščini. Ustavim se pri članku Pojmovanje katarze pri slovenskih ekspresionistih (Ob Miranu Jarcu in Srečku Kosovelu). V osnovni šoli so nam katarzo opisali kot jok, s katerim se čustveno očistiš, na gimnaziji smo pojem samo omenjali, saj naj bi njegov pomen že poznali, torej katarza je očiščenje. Po branju tega članka težko trdim, da sem sploh kdaj vedela, kaj je katarza oziroma sem bila seznanjena z zelo omejenim pomenom tj. očiščenje človeka. Jarc, Kosovel in Nietzshe pojem katarze obravnavajo zelo poglobljeno, filozofsko, in ko poskusiš razumeti njihove opredelitve, se lahko kmalu znajdeš zatopljenega v zmedenih mislih.