Pojdi na vsebino

Leksikografija (vaje)

Iz Wikiverza

V okviru vaj pri predmetu SL2 Leksikografija na Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani nastajajo nova slovarska gesla, ki jih v slovarjih na portalu fran.si še ni.[1] Tukaj objavljena gesla so rezultat dela študentk in študentov, objavljena pa so z namenom, da novo besedje zabeležimo, skušamo razložiti njegov pomen in rabo.

Objavljena gesla so nastala od študijskega leta 2018/2019 naprej pod mentorstvom asist. dr. Luka Horjaka.

Geslovnik

[uredi]

• argentinozáver -vra m (á)

pal. domnevno največji dinozaver, ki so ga v 90. letih 20. stoletja odkrili v Argentini; primerjaj lat. Argentinosaurus

  • bóho -ja m (ȏ)

pog. okrajšava za bohemian; slog, ki se navdihuje v boemskem, umetniškem, svobodnjaškem načinu življenja: oblečena je bila v boho obleko z etno vzorci

  • blók [2] -a m (ọ̑)

šport. preprečitev napada nasprotnih igralcev pri nekaterih igrah z žogo uspeli so nas zaustaviti z blokom; najbolje pokaže prav faza servisa in bloka; predvsem smo izboljšali našo igro v bloku

  • boomer in búmer -ja (m); iz okr. baby boomer

1. pripadnik baby boom generacije, rojene med 1946 in 1964 v obdobju povojnega demografskega razcveta
2. pog., slabš. kdor se ne more poistovetiti s problemi in pogledi mlajše generacije ali jih zavrača; kdor ni v stiku s sodobno tehnologijo in trendi: kakšen boomer si: njega imajo za boomerja, spoznal je boomerja v sebi

  • brenčávka -e ž (ȃ)

nova ali že obstoječa beseda ali besedna zveza, ki sama po sebi pove malo in v nekem časovnem obdobju postane zelo popularna: ta izraz je brenčavka; ni naključje, da je bila festivalska brenčavka dneva angažiranje občinstva; digitalna oprava je zadnje čase zelo pogosta brenčavka

  • brônzer -ja m (tonem)

ličilo kožne barve, s katerim dosežemo videz zagorelosti na obrazu; nanesti bronzer; definirati obrazne linije z bronzerjem

  • brúka -e (ž)

pog. nekaj sramotnega, nerodnega, neprijetnega, ponižujočega: kakšno bruko si je naredila; njihov poraz na tekmi je totalna bruka

  • crínge -a m [kríndž] (ȋ)

1. pog. občutek močne zadrege ali nelagodja: Ob tistem govoru sem začutil pravi cringe.
2. pog. vsebina, ki vzbuja nelagodje zaradi pretirane čustvenosti: Video je bil tako cringe, da nisem mogel gledati do konca.

Č

[uredi]
  • čúpa -e ž (ȗ)

1. nar. primorsko, nekdaj preprost ribiški čoln iz enega debla: v spomin na deda jim je ostala njegova čupa
2. pog. frizura: moral bi si spremeniti čupo, da bi bil privlačen

  • čéški[3] -a -o prid. (ẹ̑)

pog. ki je narejen površno, hitro, poceni ali slabo to je ful češko
pog. čéško prisl. to izgleda češko; češko narediti

  • defragmentírati -am nedov. in dov. (ȋ)

1. rač. fizično razporediti razpršene podatkovne bloke na podatkovnem nosilcu računalnika tako, da si logično povezani podatkovni bloki sledijo: defragmentirati trdi disk, particije trdega diska, podatke na računalniku
2. razpršene dele zbrati v celoto: speve je možno defragmentirati, jih strniti v enoto knjige

  • dekonstrúkcija -e ž (ȗ)

1. glagolnik od dekonstruirati, razstaviti celoto na sestavne dele: dekonstrukcija stavbe, dekonstrukcija stroja
2. koncept, ki temelji na razgradnji in kršenju pravil jasne zgradbe, sestave: delo je povezano s problemom kadra, mimetičnosti ter konstrukcije in dekonstrukcije barve; njihov cilj je v razgradnji, razkrinkanju, dekonstrukciji družbenih razmerij moči; nastopila bo v filmu, »dekonstrukciji« romantične komedije kot žanra
3. metodološka smer, ki poudarja natančno analizo stvarnega pomena besedila in iskanje njegovih manj opaznih delov: drugačna od dekonstrukcije in feminizmna sta pomen in vloga novega historizma; utemeljitelj dekonstrukcije je Derrida

  • dépra -e ž (ẹ́)

pog. depresija: Zadnje čase me daje ful depra.
Sinonimi: depresija

  • efékt -a m (ȇ)

3. glasb. naprava (pedal ali procesor), ki spreminja električni signal iz kitare, preden ta doseže ojačevalec, s čimer ustvari edinstvene zvoke, kot so popačenje/distorzija, modulacije ali prostor itd.: spreminjanje signala z elektronskimi efekti je postalo zelo priljubljeno v veliko zvrsteh, predvsem v rocku, popu, bluesu in metalu; bas efekti so narejeni za spreminjanje nizkih frekvenc bas kitare; več združenih efektov tvori multiefekt; v zadnjem času pa se kitari efektom pridružuje vse širši nabor instrumentov

  • flíkniti
  • flips -a m (tonem)

iz koruznega zdroba in arašidovega masla narejen prigrizek: njegov najljubši je koruzni flips

  • gáser -ja z -em [gáser] tudi [gásər] m (ȃ)

1. pripadnik najpogosteje urbane subkulture z izstopajočim slogom oblačenja v belo, črno in vmesne odtenke, navadno v starejši mladoletni ali mlajši polnoletni dobi življenja
1.1 kot pridevnik ki je v zvezi s pripadniki te subkulture ali nanje spominja
2. pripadnik najpogosteje urbane subkulture, najpogosteje v povezavi z vožnjo in zanimanjem za motorje ali avtomobile višjega cenovnega razreda

  • grunge -ea in grándž -a [grándž-] m (ȃ)

1. alternativna zvrst rokovske glasbe s surovim, težkim zvokom, priljubljena zlasti konec 20. stoletja žanr grunge; z vplivi jazza, grungea in psihedelije; temna in svetla stran grungea; seattleska šola grungea
1.1 subkultura, povezana s to zvrstjo grunge devetdesetih
1.2 v prid. rabi ki je v zvezi s to zvrstjo ali subkulturo grunge zasedba; grunge stil, scena, generacija
Sinonim: grungeevski in grandževski

  • hoodie in húdi –ja m (tonem)

pulover s kapuco
SINONIM: kapúcar

  • hat-trick -a m [hêt trik ali hêt trík] (tonem)

dosežek igralca, ki na eni tekmi doseže tri zadetke ali tri zmage na treh zaporednih tekmah: doseči, zabiti hat-trick; veselil se je svojega sedmega hat-tricka v ligi NHL; sta prva kolesarja z ardenskim hat-trickom

  • halál -- prid. (tonem)

v islamu dovoljeno, čisto: halal živila, svinjina ni halal, halal in haram

  • harám -- prid. (tonem)

v islamu prepovedano: haram živila, alkohol je haram

  • káseljc -a m

pog. (poštni) nabiralnik: kaseljc praznijo dvakrat na dan; predloge in pripombe vrzite v kaseljc/ pisemski, poštni kaseljc

  • kapodáster -a m (ȃ)

glasb. glasbeni pripomoček za brenkalo, ki spremeni njegovo uglasitev: namestiti kapodaster na kitaro; uporabljati kapodaster

  • kapúcar -ja m (tonem)

navadno debelejši pulover z dolgimi rokavi in s prišito kapuco: skrbno sem izbral oblačila (kavbojke, sprana mikica in kapucar) SINONIM: hoodie in húdi

  • konglomerát[4] -a m (ȃ)

velika poslovna skupina, sestavljena iz več manjših podjetij, ki delujejo na različnih področjih: multinacionalni konglomerati imajo velik vpliv na svetovno gospodarstvo; podjetje je prevzel konglomerat

  • krástast -a -o prid. (á)

ki ima kraste: krastasto koleno; krastast izpuščaj; na lasišču ima krastaste luske

  • kríptotŕg -a m (í-ȓ)

digitalni trg, na katerem se trguje s kriptovalutami in drugimi digitalnimi sredstvi: na kriptotrg vstopa vedno več vlagateljev; kriptotrg je nestabilen

  • krépsatén in krép satén -a m (ẹ̑)

vrsta mehke, lesketajoče se tkanine z drobnozrnato površino: srajca iz krepsatena; kupila je meter krepsatena

  • kvárnik[5] -a m (ȃ)

relevanten podatek o vsebini filma, televizijske serije, ki lahko uniči gledalčevo presenečenje: razkriti, povedati kvarnik; med branjem bloga je preskočil kvarnike; izogibati se kvarnikom na spletu

  • laminácija -e ž (á)

kozm. postopek oblikovanja obrvi: z laminacijo dosežemo simetrijo in videz košatih obrvi; za laminacijo se odločajo različni tipi žensk.

  • límka -e ž (ȋ)

1. pripadnica najpogosteje urbane subkulture z izstopajočim slogom oblačenja v belo, črno in vmesne odtenke, navadno v starejši mladoletni ali mlajši polnoletni dobi življenja
1.1 kot pridevnik ki je v zvezi s pripadnicami te subkulture ali nanje spominja

  • maska -e ž

prostor optimalnega zvena tona, pridobljen s klasično pevsko tehniko: peti v masko; ker je pel v masko, se ga je slišalo do najbolj oddaljenih poslušalcev.

  • mêčati -am dov. (ȇ)

pog. ujemati se: mečala sta se na Tinderju; mečalo me je z ustreznim nivojem v računalniški igrici

  • mónitor -ja m (ọ̑)

3. rač. računalniška zunanja naprava (tudi izhodna naprava), zmožna prikazovati mirne ali gibajoče slike, ki jih ustvarja računalnik in obdela grafična kartica: ne delovanje računalniškega monitorja je lahko posledica slabe kabelske povezave med procesorjem in ekranom; plazemski zasloni so lahko uporabljeni tudi kot računalniški monitorji; LCD monitor; podobe na fotografijah, televiziji in monitorjih so bile sprva enobarvne
4. glasb. del ozvočenja, namenjen glasbenikom ali drugim nastopajočim na odru: pevec ni imel monitorja, zato ni slišal glasbe in ni bil usklajen z ostalimi glasbeniki; in-ear monitor

néobánka -e ž (ẹ̑-ȃ)
nova, sodobna vrsta banke, ki posluje izključno ali predvsem prek spleta in mobilnih aplikacij, brez fizičnih poslovalnic: odprl je račun pri neobanki; med mladimi se uporaba neobank povečuje

  • osvetljeválec[6] -lca m (ȃ)

ličilo nežno svetleče barve, zlasti za lica: danes bom dodala še osvetljevalec; osvetljevalec nanesemo s čopičem

  • otrokocéntričnost tudi otrokocêntričnost -i ž (ẹ́; é)

vzgojni model, v katerem so starši do svojega otroka pretirano zaščitniški, hkrati pa mu postavljajo visoke zahteve: pretirana pozornost do otroka oziroma otrokocentričnost se začne že v maternici; koncept otrokocentričnosti kot osrednje vprašanje fenomena novodobnega otroštva

• pádel -dla m

šport. športna igra, ki se igra v dvojicah in pri kateri igralec z loparjem udarja žogo čez mrežo v nasprotnikovo polovico igrišča, pri tem pa se žoga lahko odbije od sten; mešanica tenisa in skvoša: igrati padel; svetovno prvenstvo v padlu

  • pantúm in pantún -a m (ȗ)

lit. indonezijska oz. malajska pesniška oblika, ki je sestavljena iz štirivrstičnic in temelji na ponavljanju verzov (2. in 4. verz vsake kitice se v naslednji kitici ponovita kot 1. in 3. verz): pesniti, pisati pantume; izvirni pantum predstavlja poglavitno obliko indonezijske in malajske erotične poezije; v pantumu se vsak verz oglasi dvakrat; Evropo je s pantumom prvi seznanil Victor Hugo

  • pelotón -a m (ọ̑)

šport. največja skupina kolesarjev na dirki, glavnina: v zadnjih 20 kilometrih so številni kolesarji poizkušali s pobegi, a jih je peloton brez težav lovil; zaradi vetra in padcev se je peloton razbil na številne manjše skupine

  • prekarizácija -e (ȃ)

proces širjenja prekarnih oblik zaposlitve: preprečiti prekarizacijo dela; prekarizacija vpliva na duševno zdravje zaposlenih

  • pišóta -e (ó)

nar. dež z vetrom: Včeraj je bila ena pšwóta, ko sem se sprehajal in me je malo zmočilo, ampak ni bilo hudega.

  • pizdaríja -e ž (ȋ)

malenkost: jezi se za vsako pizdarijo; joka za vsako pizdarijo

  • ponazáj prislov (á)

pog. v nasprotno smer glede na prvotno gibanje: Otroci so hodili ponazaj na peskovniku pred vrtcem. Avto je šel ponazaj.
Sinonimi: rikverc, vzvratno, ritensko

  • pózitiva in pozitíva -e ž (ọ̑, ȋ)

pog. optimizem, dobro razpoloženje: V skupini je vedno vladala dobra pozitiva.
Sinonim: optimizem

  • razpaljótka -e ž (ọ̑)

pog., zlasti v sproščenem ožjem krogu: nekaj zelo intenzivnega, energičnega, pogosto v kontekstu zabave ali dogajanja: Na koncertu je bila prava razpaljotka!

  • remí2[7] -ja m (ȋ)

šport. neodločen izid igre izbrani vrsti sta se dvakrat razšli z remijem; ena domača zmaga in dva remija ter dva poraza; remi prinaša polovico vsote

  • résar -ja m (ẹ̑)

zool. majhna zajedavska žuželka z ozkimi resastimi krili, ki sesa rastlinske sokove; primerjaj lat. Thysanoptera: resarji se običajno pojavijo kar skupaj s pršicami; listne uši in resarji
SINONIM: tríps
STALNE ZVEZE: tobakov resar, grahov resar, cvetlični resar

  • smóki tudi smôki -ja m (tonem)

iz koruznega zdroba in arašidovega masla narejen prigrizek: lahki in hrustljavi smokiji v trenutku zmanjkajo z mize
SINONIM: flips

  • smrdljívec -ca m

rastlinojeda žuželka iz družine stenic, ki se zadržuje v parkih ter gozdovih, ob ogroženosti pa izloča smrdljiv vonj: pojavili so se smrdljivci, v stanovanju sem našel smrdljivca

  • sntntn sntntna samostalnik moškega spola [sǝntə̀ntǝn]

majhen aluminijast odpirač na vrhu pločevinke, s katerim pločevinko odpreš: v sntntn iz pločevinke za pivo sem vstavil slamico
// odpirač se lahko uporablja za ustvarjanje nakita

  • somnológ -a m (ọ̑)

strokovnjak, ki se ukvarja s preučevanjem spanja in motenj spanja: iti k somnologu; somnolog je pacientu diagnosticiral spalno apnejo

  • spomeník[8] -a m (í)

šport. enodnevna kolesarska dirka z dolgo tradicijo in velikim ugledom,: zmaga na spomeniku velja za enega največjih dosežkov v kolesarstvu; kolesar je letos zmagal na vseh petih spomenikih

  • specízem -zma m (tonem)

miselnost ali ravnanje, ki izhaja iz prepričanja o večvrednosti ene žive vrste, predvsem človeške, v primerjavi z drugimi vrstami: predavanje na temo specizma; spreminjanje drže do specizma; nasprotniki specizma; specizem ni zelo znana oblika diskriminacije

  • srcozlòm -ôma m (ó)

stanje, v katerem oseba trpi zaradi razhoda z ljubljeno osebo: ko imam srcozlom, poslušam balade; kako se zdravi srcozlom; prebolela sem najslabši srcozlom

  • streamline -a [strímlajn] m (í)

šport. hidrodinamičen položaj telesa pri plavanju ob skoku ali odrivu od stene pod vodo, ko so roke iztegnjene za glavo, komolci in noge pa povsem skupaj: naredi streamline; dober streamline je osnova plavanja

Š

[uredi]
  • šópati -am nedov. (ọ̑) nižje pog.

1. gačiti: šopati medveda
2. hraniti, krmiti s potiskanjem hrane v kljun: šopati gos, purana; pren. šopati učence z znanjem
• nizko ti otroka preveč šopaš mu daješ preveč jesti
3. intenzivno nekaj delati: neprestano je v kleti šopal na svojo kitaro; šopal je po avtocesti;

  • šêranje -a s (ê)

pog. glagolnik od šerati; deljenje nečesa: šeranje zapiskov, šeranje prevoza, šeranje objave na Facebooku.
Sinonimi: deljenje

  • šêrati -am nedov. (ê)

pog. deliti; deljenje nečesa:šeram zapiske s sošolci, šerati objavo na Facebooku.
Sinonimi: deliti

  • špríntarice šprintaric ž mn. (ȋ)

šport. atletski tekaški copati, običajno namenjeni za tek na štadionu: na tekmovanju je obula nove šprintarice.

  • tabulíranje -a s (ȋ)

glasb. od 14. do 18. stoletja postopek zapisovanja tabulatur: tabuliranje je prirejanje glasbenega zapisa po partih za lutnjo ali druge inštrumente s tipkami

  • tabulírati -am nedov. (ȋ)

glasb. od 14. do 18. stoletja zapisovati tabulature: skladatelji v 17. stoletju so tabulirali glasbo

  • tagati tudi tegati -am [têgati] dov. (ȇ)

z afno označiti nekoga na socialnih omrežjih z namenom lažjega iskanja in prikazovanja vsebin: tagal me je; tagaj me na tej objavi; vsak dan te tagam
SINONIM: oznáčiti

  • tagan -a -o [têgan]

na sliki je tagan cel razred

  • teofaníja -e ž (ȋ)

božje razodevanje: berilo govori o teofaniji Boga v času kralja Salomona; praznik se na krščanskem zahodu imenuje epifanija ali razglašenje, na vzhodu pa teofanija (pojavitev Boga); na krščanskem vzhodu je teofanija praznik Jezusovega krsta, na zahodu pa se na ta dan spominjamo prihoda modrih k Jezusu

  • tratoríja -e ž (ȋ)

majhna italijanska restavracija: jesti pico v tratoriji; v vasi se nahaja tratorija; uživanje v dobri hrani v tratoriji

  • turistifikácija -e ž (á)

intenzivno usmerjanje v turizem: omejevanje negativnih vplivov turistifikacije; razočarani nad gnečo in turistifikacijo; razjede globalizacije in turistifikacije so tudi tam globoke.

  • uslovárjen -a -o

vključen, umeščen v slovar: nova beseda je bila uslovarjena; ta beseda ni še uslovarjena

  • VÁR3 -A m (ȃ)

video sodnik, video sodniška ekipa prvi pomočnik VAR v živo spremlja tekmo; poleg omenjenih štirih video sodnikov bo v sobi VAR več pomočnikov; uvedba tehnične pomoči oziroma tehnologije VAR
(prevzeto iz angl. Video assistant referee)
SINONIM: vídeo sodník

  • vídeo sodník[9] -a -a m (ȋ, í)

sodniški pomočnik, ki glavnemu sodniku pomaga pri odločitvah s pomočjo analiziranja videoposnetkov položajev v nogometni igri po ogledu posnetka s tako imenovanim video sodnikom so ocenili; Fifa o video sodniku naslednji mesec; poleg omenjenih štirih video sodnikov bo v sobi VAR več pomočnikov
SINONIM: VAR

  • várko -a m (á)

pog. varnostnik: Varko nas je ustavil pred vhodom v klub.
Sinonimi: varnostnik

Ž

[uredi]
  1. Vsaj ne v času, ko je posamezno geslo nastalo.
  2. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  3. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  4. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  5. Sprotni slovar
  6. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  7. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  8. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  9. Razlaga z Wikipedije.