Leksikografija (vaje)

Iz Wikiverza

V okviru vaj pri predmetu SL2 Leksikografija na Oddelku za slovenistiko Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani nastajajo nova slovarska gesla, ki jih v slovarjih na portalu fran.si še ni.[1] Tukaj objavljena gesla so rezultat dela študentk in študentov, objavljena pa so z namenom, da novo besedje zabeležimo, skušamo razložiti njegov pomen in rabo.

Objavljena gesla so nastala od študijskega leta 2018/2019 naprej pod mentorstvom asist. Luka Horjaka.

Geslovnik[uredi]

A[uredi]

B[uredi]

  • blók [2] -a m (ọ̑)

šport. preprečitev napada nasprotnih igralcev pri nekaterih igrah z žogo uspeli so nas zaustaviti z blokom; najbolje pokaže prav faza servisa in bloka; predvsem smo izboljšali našo igro v bloku

  • brenčávka -e ž (ȃ)

nova ali že obstoječa beseda ali besedna zveza, ki sama po sebi pove malo in v nekem časovnem obdobju postane zelo popularna: ta izraz je brenčavka; ni naključje, da je bila festivalska brenčavka dneva angažiranje občinstva; digitalna oprava je zadnje čase zelo pogosta brenčavka

  • brônzer -ja m (tonem)

ličilo kožne barve, s katerim dosežemo videz zagorelosti na obrazu; nanesti bronzer; definirati obrazne linije z bronzerjem

C[uredi]

Č[uredi]

D[uredi]

  • defragmentírati -am nedov. in dov. (ȋ)

1. rač. fizično razporediti razpršene podatkovne bloke na podatkovnem nosilcu računalnika tako, da si logično povezani podatkovni bloki sledijo: defragmentirati trdi disk, particije trdega diska, podatke na računalniku
2. razpršene dele zbrati v celoto: speve je možno defragmentirati, jih strniti v enoto knjige

  • dekonstrúkcija -e ž (ȗ)

1. glagolnik od dekonstruirati, razstaviti celoto na sestavne dele: dekonstrukcija stavbe, dekonstrukcija stroja
2. koncept, ki temelji na razgradnji in kršenju pravil jasne zgradbe, sestave: delo je povezano s problemom kadra, mimetičnosti ter konstrukcije in dekonstrukcije barve; njihov cilj je v razgradnji, razkrinkanju, dekonstrukciji družbenih razmerij moči; nastopila bo v filmu, »dekonstrukciji« romantične komedije kot žanra
3. metodološka smer, ki poudarja natančno analizo stvarnega pomena besedila in iskanje njegovih manj opaznih delov: drugačna od dekonstrukcije in feminizmna sta pomen in vloga novega historizma; utemeljitelj dekonstrukcije je Derrida

E[uredi]

F[uredi]

  • flips -a m (tonem)

iz koruznega zdroba in arašidovega masla narejen prigrizek: njegov najljubši je koruzni flips

G[uredi]

  • gáser -ja z -em [gáser] tudi [gásər] m (ȃ)

1. pripadnik najpogosteje urbane subkulture z izstopajočim slogom oblačenja v belo, črno in vmesne odtenke, navadno v starejši mladoletni ali mlajši polnoletni dobi življenja // 1.1 kot pridevnik ki je v zvezi s pripadniki te subkulture ali nanje spominja // 2. pripadnik najpogosteje urbane subkulture, najpogosteje v povezavi z vožnjo in zanimanjem za motorje ali avtomobile višjega cenovnega razreda

H[uredi]

  • hoodie in húdi –ja m (tonem)

pulover s kapuco
SINONIM: kapúcar

  • hat-trick -a m [hêt trik ali hêt trík] (tonem)

dosežek igralca, ki na eni tekmi doseže tri zadetke ali tri zmage na treh zaporednih tekmah: doseči, zabiti hat-trick; veselil se je svojega sedmega hat-tricka v ligi NHL; sta prva kolesarja z ardenskim hat-trickom

I[uredi]

J[uredi]

K[uredi]

  • kapúcar -ja m (tonem)

navadno debelejši pulover z dolgimi rokavi in s prišito kapuco: skrbno sem izbral oblačila (kavbojke, sprana mikica in kapucar) SINONIM: hoodie in húdi

  • krástast -a -o prid. (á)

ki ima kraste: krastasto koleno; krastast izpuščaj; na lasišču ima krastaste luske

  • krépsatén in krép satén -a m (ẹ̑)

vrsta mehke, lesketajoče se tkanine z drobnozrnato površino: srajca iz krepsatena; kupila je meter krepsatena

  • kvárnik[3] -a m (ȃ)

relevanten podatek o vsebini filma, televizijske serije, ki lahko uniči gledalčevo presenečenje: razkriti, povedati kvarnik; med branjem bloga je preskočil kvarnike; izogibati se kvarnikom na spletu

L[uredi]

  • laminácija -e ž (á)

kozm. postopek oblikovanja obrvi: z laminacijo dosežemo simetrijo in videz košatih obrvi; za laminacijo se odločajo različni tipi žensk.

  • límka -e ž (ȋ)

1. pripadnica najpogosteje urbane subkulture z izstopajočim slogom oblačenja v belo, črno in vmesne odtenke, navadno v starejši mladoletni ali mlajši polnoletni dobi življenja // 1.1 kot pridevnik ki je v zvezi s pripadnicami te subkulture ali nanje spominja

M[uredi]

N[uredi]

O[uredi]

  • osvetljeválec[4] -lca m (ȃ)

ličilo nežno svetleče barve, zlasti za lica: danes bom dodala še osvetljevalec; osvetljevalec nanesemo s čopičem

  • otrokocéntričnost tudi otrokocêntričnost -i ž (ẹ́; é)

vzgojni model, v katerem so starši do svojega otroka pretirano zaščitniški, hkrati pa mu postavljajo visoke zahteve: pretirana pozornost do otroka oziroma otrokocentričnost se začne že v maternici; koncept otrokocentričnosti kot osrednje vprašanje fenomena novodobnega otroštva

P[uredi]

  • pantúm in pantún -a m (ȗ)

lit. indonezijska oz. malajska pesniška oblika, ki je sestavljena iz štirivrstičnic in temelji na ponavljanju verzov (2. in 4. verz vsake kitice se v naslednji kitici ponovita kot 1. in 3. verz): pesniti, pisati pantume; izvirni pantum predstavlja poglavitno obliko indonezijske in malajske erotične poezije; v pantumu se vsak verz oglasi dvakrat; Evropo je s pantumom prvi seznanil Victor Hugo

  • pelotón -a m (ọ̑)

šport. največja skupina kolesarjev na dirki, glavnina: v zadnjih 20 kilometrih so številni kolesarji poizkušali s pobegi, a jih je peloton brez težav lovil; zaradi vetra in padcev se je peloton razbil na številne manjše skupine

R[uredi]

  • remí2[5] -ja m (ȋ)

šport. neodločen izid igre izbrani vrsti sta se dvakrat razšli z remijem; ena domača zmaga in dva remija ter dva poraza; remi prinaša polovico vsote

  • résar -ja m (ẹ̑)

zool. majhna zajedavska žuželka z ozkimi resastimi krili, ki sesa rastlinske sokove; primerjaj lat. Thysanoptera: resarji se običajno pojavijo kar skupaj s pršicami; listne uši in resarji
SINONIM: tríps
STALNE ZVEZE: tobakov resar, grahov resar, cvetlični resar

S[uredi]

  • smóki tudi smôki -ja m (tonem)

iz koruznega zdroba in arašidovega masla narejen prigrizek: lahki in hrustljavi smokiji v trenutku zmanjkajo z mize
SINONIM: flips

  • specízem -zma m (tonem)

miselnost ali ravnanje, ki izhaja iz prepričanja o večvrednosti ene žive vrste, predvsem človeške, v primerjavi z drugimi vrstami: predavanje na temo specizma; spreminjanje drže do specizma; nasprotniki specizma; specizem ni zelo znana oblika diskriminacije

  • srcozlòm -ôma m (ó)

stanje, v katerem oseba trpi zaradi razhoda z ljubljeno osebo: ko imam srcozlom, poslušam balade; kako se zdravi srcozlom; prebolela sem najslabši srcozlom

Š[uredi]

T[uredi]

  • tagati tudi tegati -am [têgati] dov. (ȇ)

z afno označiti nekoga na socialnih omrežjih z namenom lažjega iskanja in prikazovanja vsebin: tagal me je; tagaj me na tej objavi; vsak dan te tagam
SINONIM: oznáčiti

  • tagan -a -o [têgan]

na sliki je tagan cel razred

  • teofaníja -e ž (ȋ)

božje razodevanje: berilo govori o teofaniji Boga v času kralja Salomona; praznik se na krščanskem zahodu imenuje epifanija ali razglašenje, na vzhodu pa teofanija (pojavitev Boga); na krščanskem vzhodu je teofanija praznik Jezusovega krsta, na zahodu pa se na ta dan spominjamo prihoda modrih k Jezusu

  • turistifikácija -e ž (á)

intenzivno usmerjanje v turizem: omejevanje negativnih vplivov turistifikacije; razočarani nad gnečo in turistifikacijo; razjede globalizacije in turistifikacije so tudi tam globoke.

U[uredi]

V[uredi]

  • VÁR3 -A m (ȃ)

video sodnik, video sodniška ekipa prvi pomočnik VAR v živo spremlja tekmo; poleg omenjenih štirih video sodnikov bo v sobi VAR več pomočnikov; uvedba tehnične pomoči oziroma tehnologije VAR
(prevzeto iz angl. Video assistant referee)
SINONIM: vídeo sodník

  • vídeo sodník[6] -a -a m (ȋ, í)

sodniški pomočnik, ki glavnemu sodniku pomaga pri odločitvah s pomočjo analiziranja videoposnetkov položajev v nogometni igri po ogledu posnetka s tako imenovanim video sodnikom so ocenili; Fifa o video sodniku naslednji mesec; poleg omenjenih štirih video sodnikov bo v sobi VAR več pomočnikov
SINONIM: VAR

Z[uredi]

Ž[uredi]

  1. Vsaj ne v času, ko je posamezno geslo nastalo.
  2. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  3. Sprotni slovar
  4. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  5. Geslo je že v SSKJ2, a nima tega pomena.
  6. Razlaga z Wikipedije.