Slovenska slovnica/Glasoslovje
| Ta vir vsebuje primarno in/ali sekundarno raziskovanje. Izvedite več o originalnem raziskovanju na Wikiverzi. |
Podobno kot se v pisoslovju obravnava trajne prenosnike, se tudi v glasoslovju obravnava netrajne prenosnike, za slovenščino je to slušni prenosnik. Veliko konceptov glasoslovja je analoških pisoslovnim konceptom in v bistvu so pisoslovni koncepti adaptacija glasoslovnih na pisni prenosnik. Ker se v slovnici opisuje značilnosti slušnega prenosnika preko zapisanega, to deloma oteži stvari. Potrebno je poznavanje glasoslovnih transkripcij, npr. IPE in slovenske transkripcije, s katerimi se natančno in čim bolj enoznačno zapiše glasove, foneme in ostale pojave v glasoslovju. Zgolj zapisovanje s črkami za strokovno analizo ni dovolj natančno. Veliko opisanih konceptov se laiku lahko zdi bolj neintuitivnih in neotipljivih zaradi vajenosti gledanja zapisa in ne izgovora; zaradi tega so, če le mogoče, dodani tudi zvočni posnetki, predvsem pri fonologiji pa je za lažje razumevanje vredno koncept primerjati s sorodnim konceptom v pisoslovju.
Poimenovanje veje, ki se ukvarja z vsemi aspekti netrajnih prenosnikov, je problematično. Redko uporabljeno prevzeto poimenovanje je fónolingvístika.[1] V slovenščini se pogosteje uporablja poimenovanje glasoslôvje, vendar se interpretacija njegovega poimenovanja razlikuje med različnimi viri. V SP 2001 je v slovarskem delu opisana kot sopomenka fonetiki, vendar v poglavju Glasoslovje opisuje tudi fonološke značilnosti slovenščine.[2] Tudi v SP 8.0 so v poglavju Glasoslovni oris obravnavani fonemi in njihovi alofoni, kar je spet vezano na fonologijo in ne zgolj fonetiko.[3]
Sklici in opombe
[uredi]- ↑ Poslovenjeno iz angleškega izraza phonolinguistics, npr. v (Nerius 1986: 37), originalno prevod iz nemškega izraza Phonolinguistik. Gl. tudi (Barbarić 2023: 119).
- ↑ (SP 2001: 69–78), § 615–687
- ↑ (SP 8.0)
Literatura
[uredi]- Barbarić, Vuk-Tadija (2023). "Grapholinguistics". The Cambridge Handbook of Historical Orthography. Cambridge University Press. str. 118–137. Predloga:Citat/identifikator. https://www.cambridge.org/core/books/abs/cambridge-handbook-of-historical-orthography/structures-and-theories/3D38F366332ACB66620296E5CD00907F.
- Nerius, Dieter (1986). "Zur Begriffsbestimmung im Bereich der geschriebenen Sprache". Wissenschaftliche Zeitschrift der Wilhelm-Pieck-Universität Rostock. 35/8. str. 36–40.
- SP 2001 = Ahlin, Martin; Dular, Janez; Gantan, Kajetan; Jakopin, Franc; Menart, Janez; Moder, Janko; Pogorelc, Breda; Suhadolnik, Stane; Toporišič, Jože, ur (2003). "I Pravila". Slovenski pravopis. Ljubljana: Znanstvenoraziskovalni center SAZU, Založba ZRC. Predloga:Citat/identifikator. https://fran.si/134/slovenski-pravopis/datoteke/Pravopis_Pravila.pdf.
- SP 8.0 = Pravopis 8.0: Pravila novega slovenskega pravopisa za javno razpravo.. Pridobljeno dne 18. 1. 2025.